Will you marry me??

Salam and anyong sume!!

semoga sihat dah hepi selalooo..cik jojo pon sedang berhappy2 sambil mendengar lagu dendangan dari encik Lee Seung Gi ..haha..ye, memang cik jojo baru perasan yang rupenye2 ade music code utk lagu2 bhs asing ni..mule2 tak tau tp setelah digodek2 ade rupenye..(ape ko igt ko sorang je layan lagu hangug jojo??)..tp puas jugak la cik jojo nak cari lagu yang cik jojo betul2 suke and worth forcing others to listen..dan setelah diperkenankan cik jojo nak pakse geng2 sume mendengar lagu "Will You Marry Me"..bulan depan ke..minggu depan ke..esok ke luse ke, kite dengar lak lagu lain eh...hehe..




dan setelah cik jojo godek2 pasal Seung Gi barulah cik jojo dapat tau kate dia ni sebaya dengan cik jojo...awww..can't breathe..tetibe..hensem..hensem..hensem..





Link text
hehe..ehem3..Seung Gi ahhhh..will you marry me???     

haih!!! gini la jadinye bila takde boipren..ntah sape2 aku propose..oh, btw cik jojo nak include skali lyric romanized+hangul+translation lagu ni..enjoy!!









p/s: tu seung gi cik jojo ye...



from  with 




 Will You Marry Me - Lee Seung Gi  




 Hangul 



ė‚˜ėž‘ 결혼 ķ•“ ģ¤„ėž˜?
ė‚˜ėž‘ ķ‰ģƒģ„ ķ•Øź»˜ ģ‚“ėž˜?
우리 ė‘˜ģ“ ģ•Œģ½©ė‹¬ģ½© ģ„œė”œ ģ‚¬ėž‘ķ•˜ė©°
ė‚˜ ė‹®ģ€ ģ•„ģ“ ķ•˜ė‚˜ ė„ˆ ė‹®ģ€ ģ•„ģ“ ķ•˜ė‚˜ 낳고
ģ²œė…„ė§Œė…„ 아프지 말고 ė‚œ ģ‚“ź³  ģ‹¶ģ€ė°
ģ†”ģ§ķžˆ ė§ķ•“ģ„œ ė‚“ź°€ 널 ė” 좋아핓
ė‚Øģžģ™€ ģ—¬ģžģ‚¬ģ“ģ—” 그게 좋다고 ķ•˜ė˜ė°
ė‚“ź°€ ė” ģ‚¬ėž‘ķ• ź²Œ ė‚“ź°€ ė” ģ•„ź»“ģ¤„ź²Œ
ėˆˆė¬¼ģ“ ė‚˜ź³  ķž˜ģ“ 들 ė•Œė©“ ģ•„ķ”Œ ė•Œė©“ ķ•Øź»˜ ģ•„ķŒŒķ• ź²Œ
ķ‰ģƒģ„ ģ‚¬ėž‘ķ• ź²Œ ķ‰ģƒģ„ ģ§€ģ¼œģ¤„ź²Œ
ė„ˆė§Œķ¼ ģ¢‹ģ€ ģ‚¬ėžŒ ė§Œė‚œ ź±ø
감사핓 ė§¤ģ¼ ė„ˆė§Œ ģ‚¬ėž‘ķ•˜ź³  ģ‹¶ģ–“
ė‚˜ėž‘ ź²°ķ˜¼ķ•“ ģ¤„ėž˜

Rap) Marry me ė§¤ģ¼ģ“ 행복에 ź²Øģ›Œģ„œ
ź“œģ‹œė¦¬ ė‚“ģ¼ģ“ źø°ėŒ€ ė˜ėŠ” ģ‚¬ėžŒ
ģ™œģ“ė¦¬ ģ™œģ“ė¦¬ ė–Øė¦¬ėŠ” 걸까
볓고 또 ė“ė„ 낓겐 ģ œģ¼ģø ģ‚¬ėž‘
ź²€ģ€ėØøė¦¬ 파뿌리 될 ė•Œ ź¹Œģ§€
우리 ė‘˜ģ˜ ģƒģ“ 다 ėė‚  ė•Œ ź¹Œģ§€
손에 ė¬¼ģ€ ė¬»ķ˜€ė„ ėˆˆģ— 눈물 ģ ˆėŒ€ ģ•ˆ ė¬»ķ˜€

ė„Œ ė‚˜ģ˜ 반쪽 ź°€ģŠ“ ė‚œ ė„ˆģ˜ 반쪽 ź°€ģŠ“ ė˜ģ–“
ģˆØģ„ ģ‰¬ėŠ” ź·ø ģˆœź°„ģˆœź°„ 널 ģ‚¬ėž‘ķ•“ ģ¤„ź»˜
ģ‹œź°„ģ“ ģ§€ė‚˜ģ„œ ģ£¼ė¦„ģ“ ėŠ˜ģ–“ė‚˜ė„
ź¼­ ģ§€źøˆģ²˜ėŸ¼ ė„ˆģ™€ė‚˜ ģ˜ģ›ķžˆ ķ•Øź»˜ ķ•  거야
ė‚“ź°€ ė” ģ‚¬ėž‘ķ• ź²Œ ė‚“ź°€ ė” ģ•„ź»“ģ¤„ź²Œ
ėˆˆė¬¼ģ“ ė‚˜ź³  ķž˜ģ“ 들 ė•Œė©“ ģ•„ķ”Œ ė•Œė©“ ķ•Øź»˜ ģ•„ķŒŒķ• ź²Œ
ķ‰ģƒģ„ ģ‚¬ėž‘ķ• ź²Œ ķ‰ģƒģ„ ģ§€ģ¼œģ¤„ź²Œ
ė„ˆė§Œķ¼ ģ¢‹ģ€ ģ‚¬ėžŒ ė§Œė‚œ ź±ø 감사핓 ė§¤ģ¼ ė„ˆė§Œ ģ‚¬ėž‘ķ•˜ź³  ģ‹¶ģ–“

Rap) ė„ˆėŠ” 마치 ģ–“ė‘ģ› ė˜ ė‚“ ģ‚¶ģ„ ė°ķ˜€ģ£¼ėŠ” ė¹›
볓글볓글 ģ°Œź°œģ†Œė¦¬ė”œ ė°˜ź²Øģ£¼ėŠ” ģ§‘
매 ė§ėžė˜ ė‚“ ė§˜ģ— ė‚“ė ¤ģ£¼ėŠ” 비
ģ‚¬ėž‘ģ“ėž€ ģ°ø ģ˜ėÆøź°€ ė‹“ź²ØģžˆėŠ” ģ‹œ
ķ•˜ėŠ˜ģ“ ģ •ķ•“ 준 ģš“ėŖ…ģ˜ 끈
ė„ˆģ™€ ė‚˜ģ˜ ė§Œė‚Øģ€ ģ²œģƒģ—°ė¶„
ģ“ ģ„øģƒģ„ ė‹¤ģ¤€ėŒ€ė„ 바꿀 수 ģ—†ėŠ” ė‚“ ģ‚¶ģ—” 오직 ķ‰ģƒ ė„ˆėæ

ė‚“ź°€ ė” ģ‚¬ėž‘ķ• ź²Œ ė‚“ź°€ ė” ģ•„ź»“ģ¤„ź²Œ
ėˆˆė¬¼ģ“ ė‚˜ź³  ķž˜ģ“ 들 ė•Œė©“ ģ•„ķ”Œ ė•Œė©“ ķ•Øź»˜ ģ•„ķŒŒķ• ź²Œ
ķ‰ģƒģ„ ģ‚¬ėž‘ķ• ź²Œ ķ‰ģƒģ„ ģ§€ģ¼œģ¤„ź²Œ
ė„ˆė§Œķ¼ ģ¢‹ģ€ ģ‚¬ėžŒ ė§Œė‚œ ź±ø 감사핓 ė§¤ģ¼ ė„ˆė§Œ ģ‚¬ėž‘ķ•˜ź³  ģ‹¶ģ–“
ė‚˜ėž‘ ź²°ķ˜¼ķ•“ ģ¤„ėž˜ 


 Romanized  

narang gyulhonhae joolae
narang pyungsaengeul hamkkae sallae
uri deuri alkong dalkong seoro saranghamyuh
na dalmeun aeehana nuh dalmeun aeehana nako
chunnyun mannyun apeujimalgo nan salgo shipeundae
soljikhi malhaesuh naega nul duh joahae
namjawa yuhja saiae
geudae jodago hadundae

naega duh saranghalggae
naega duh aggyuhjoolggae
noonmmoli nago himi deulddaemyun apeulddaemyun
hamggae apahalggae
pyungsengeul saranghalggae
pyungsengeul jikyuhjoolggae
nuh mankeum joeun saram mannan gul gamsahae
maeil nuhman saranghago shippuh

nalang gyulhon haejoollae

maeili maeili hengbokeh gyuhwuhsuh
gwenshili naeili gidae dweneun saram
waeili waeili ddullineun gulgga
bogo ddo bwado naegen jaeilin saram
gumeun muhli pabbooli dwelddae ggaji
sonae mooleun mootchyuhdo nnonae mooleun juldae an moodchyuh

nun naeh banjjok gaseum
nan nuheh banjjok gaseum dwaeuh
soomeul shwineun geu soon gan soon gan
nul saranghae joolggae
shigani jinasuh jooleumi neuleonado
ggok jigeum chulum neowana youngwonhi hamggae halgeoya

naega duh saranghalggae
naega duh aggyuhjoolggae
noonmmoli nago himi deulddaemyun apeulddaemyun
hamggae apahalggae
pyungsengeul saranghalggae
pyungsengeul jikyuhjoolggae
nuh mankeum joeun saram mannan gul gamsahae
maeil nuhman saranghago shippuh

neonun machi eodoowutdun nae salmeul balkyuhjooneun bit
bogeul bogeul jjigae solilo ban gyuhjooneun jib
maemalatdun nae maeumae naelyuhjooneun bi
sarangilan cham yulmaega damgyuh itneun shi
haneuli junghaejoon oonmyungae ggeun
neowa naeh mannameun chunseng yunboon
isesangeul dajoondaedo baggoolsoo ubneun nae salmen ojik pyungseng neobboon

naega duh saranghalggae
naega duh aggyuhjoolggae
noonmmoli nago himi deulddaemyun apeulddaemyun
hamggae apahalggae
pyungsengeul saranghalggae
pyungsengeul jikyuhjoolggae
nuh mankeum joeun saram mannan gul gamsahae
maeil nuhman saranghago shippuh

nalang gyulhon haejoollae



 Translation  



will you marry me
do you want to live together forever
we can sweetly love each other,
have a baby that looks like me, a baby that looks like you,
not be sick forever.. i want to live like that


honestly, i love you more

in a relationship between man and woman

they say it's better like that




i'll love you more

i'll care for you more

when tears fall and it's hard

when it hurts, we'll hurt together
i'll love you forever
i'll protect you forever
i'm thankful that i met someone as great as you
i want to love only you everyday



will you marry me




[rap] everyday, i feel so happy that

for no reason, i look forward to the next day

why why am i trembling so much

no matter how i think of it, you're my number one person
until our black hair turns white as snow
until our lives end
even if you suffer physically, i won't ever make you suffer emotionally



you're the other half of my heart

i'll become the other half of your heart

every moment that you breathe

i'll love you
even as time passes and our wrinkles grow
you and me, we'll be together forever like now



i'll love you more

i'll care for you more

when tears fall and it's hard

when it hurts, we'll hurt together
i'll love you forever
i'll protect you forever
i'm thankful that i met someone as great as you
i want to love only you everyday



you're like a light that brightened up my dark life

a house that welcomes me with the sound of stew boiling

a rain that watered my dry heart

a seed that contains the real fruit of love
a string of fate that the heavens decided
our meeting was destined by the heavens
i wouldn't trade you for the world
in my life, there's only you, forever


i'll love you more
i'll care for you more
when tears fall and it's hard
when it hurts, we'll hurt together
i'll love you forever

i'll protect you forever

i'm thankful that i met someone as great as you

i want to love only you everyday



will you marry me

*Credit lyrics to Jpopasia

Comments

Popular posts from this blog

BODO!

Grey Hair!

Walk Down Memory Lane